预约预定篇
音乐会
昼の部「ひるのぶ」:日场
夜の部「よるのぶ」:夜场
二階席「にかいせき」:二楼位
指定席「していせき」:对号座位
自由席「じゆうせき」:不对号座位
前売券「まえうりけん」:预售票
当日券「とうじつけん」:当天票
キャンセル待ち「きゃんせるまち」:等退票
チケットセンター:售票处
订、送餐
洋食「ようしょく」:西餐
サンドイッチ:三明治
とんかつ:炸猪扒
ピザ:比萨饼
ラーメン:拉面
和食「わしょく」:日餐,日式饭菜
京風ソーメン「きょうふうそーめん」:京都细丝面
中華料理「ちゅうかりょうり」:中国菜
届けてもらう「とどけてもらう」:请送餐
持ち帰る「もちかえる」:带回去,外卖
列车信息篇
列车信息
普通「ふつう」:列车
急行「きゅうこう」:快车
特急「とっきゅう」:特快
各駅停車「かくえきていしゃ」:(各站停)慢车
各停「かくてい」:各站停
準急「じゅんきゅう」:准快车
快速「かいそく」:快速列车
通勤快速「つうきんかいそく」:上下班快速
特別快速「とくべつかいそく」:特别快速列车
特急券「とっきゅうけん」:加快票
前売券「まえうりけん」:预售票
定期券「ていきけん」:月票
回数券「かいすうけん」:套票,联票
自動券売機「じどうけんばいき」:自动售票机
精算書「せいさんじょ」:补票处
寝台車「しんだいしゃ」:卧铺车
自由席「じゆうせき」:不对号座位
指定席「していせき」:对号座位
グリーン車「ぐりーんしゃ」:软座
食堂車「しょくどうしゃ」:餐车
禁煙車「きんえんしゃ」:禁烟车厢
冷房車「れいぼうしゃ」:空调车厢
シルバーシート:(高龄残疾等)特别专座
ビュッフェ:车站小吃部
……回り「まわり」:经由……
……経由「けいゆ」:经由……
……線直通「……せんちょくつう」:……次直达
回送「かいそう」:调回、开回空车
網棚「あみだな」:行李架
~番線「~ばんせん」:……号站台
接続「せつぞく」:换乘
払い戻し「はらいもどし」:退钱
見送り「みおくり」:送人
交通信息/地震信息篇
地震信息
震度「しんど」:震级
マグニチュード:里氏震级
強震「きょうしん」:强烈地震
弱震「じゃくしん」:轻度地震
横揺れ「よこゆれ」:横向摇动
縦揺れ「たてゆれ」:竖向摇动
震源「しんげん」:震中
津波「つなみ」:海啸
交通信息
電車「でんしゃ」:电车
列車「れっしゃ」:列车
新幹線「しんかんせん」:新干线
私鉄「してつ」:私营铁路
地下鉄「ちかてつ」:地铁
道路「どうろ」:道路
施設「しせつ」:设施,设备
高速道路「こうそくどうろ」:高速公路
一般道路「いっぱんどうろ」:一般公路
有料道路「ゆうりょうどうろ」:付费公路
首都高速道路「しゅとこうそくどうろ」:首都高速公路
自動車道国道「じどうしゃどうこくどう」:汽车车道国道
……号線「ごうせん」:……号线
料金所「りょうきんじょ」:收费站
出口「でぐち」:出口
入口「いりぐち」:入口
インターチェンジ:高速公路出入口
閉鎖「へいさ」:封闭
合流「ごうりゅう」:汇合
上り線「のぼりせん」:上行线
下がり線「さがりせん」:下行线
両方向「りょうほうこう」:双方向
渋滞「じゅうたい」:塞车
流れが悪い「ながれがわるい」:车流不畅
位置
ルートを決める「るーとをきめる」:确定路线
カーブを切る「かーぶをきる」:拐弯,转弯
道路が封鎖されている「どうろがふうさされている」:道路禁止通行
一方通行「いっぽうつうこう」:单行道
路地「ろじ」:小巷子
右の奥「みぎのおく」:右侧里边
並行する「へいこうする」:平行
カーブが多い「かーぶがおおい」:拐弯多
斜面「しゃめん」:斜坡
傾斜がきつい「けいしゃがきつい」:坡度大
穏やか「おだやか」:平缓
左端「ひだりはし」:左边
四つかど「よっつかど」:拐角
凸凹が多い「でこぼこがおおい」:凹凸很多,坑坑洼洼
地下一階「ちかいっかい」:地下一层
地上一階「ちじょういっかい」:地上一层
坂道「さかみち」:坡路
駅を背にする「えきをせにする」:背后是车站
橋の手前を通り抜ける「はしのてまえをとおりぬける」:穿过桥的这边
まっすぐ行く「まっすぐいく」:直走
橋を渡る「はしをわたる」:过桥
線路の下をくぐる「せんろのしたをくぐる」:从铁路线下面穿过
日陰「ひかげ」:背阴(阴凉)的地方
風通し「かぜとおし」:通风
ベランダ:阳台
駅前「えきまえ」:车站前
歩道者専用「ほどう者せんよう」:行人专用
歩道橋「ほどうきょう」:步行桥
横断歩道「おうだんほどう」:人行横道
踏み切り「ふみきり」:(铁道的)道口,(体)起跳点
半ば「なかば」:中间,一半,中途
外れ「はずれ」:尽头
びり:末尾
真正面「まっしょうめん」:正前面
末端「まったん」:末端,尽头
脇「わき」:胳肢窝,侧面,旁边
中心部「ちゅうしんぶ」:中心部,正中间
中庭「なかにわ」:中庭,里院
廊下「ろうか」:走廊
屋根「やね」:屋顶,房顶
翼「つばさ」:侧翼
星印「ほしじるし」:星号,星标,星徽
時計回り「とけいまわり」:顺时针
平たい「ひらたい」:平坦
細長い「ほそながい」:细长
対称になる「たいしょうになる」:对称
落ち着く「おちつく」:协调,匀称
目印「めじるし」:目标,记号
看板「かんばん」:广告牌,招牌
端の席「はしのせき」:边缘的座位
並んだ席「ならんだせき」:旁边的座位
中央の方「ちゅうおうのほう」:中央,中间
指定席「していせき」:对号入座的座席
一帯「いったい」:一带
縁「えん」:关系,缘分
片隅「かたすみ」:角落
傍ら「かたわら」:身边
近隣「きんりん」:邻近
芯「しん」:中心;核心
背中合わせ「せなかあわせ」:背靠背,不和睦
先頭「せんとう」:排头,最前面
水果
果物「くだもの」:水果リンゴ:苹果水蜜桃「すいみつとう」:水蜜桃桃「もも」:桃子李「すもも」:李子梨「なし」:梨杏「あんず」:杏子葡萄「ぶどう」:葡萄柿「かき」:柿子苺「いちご」:草莓さくらんぼ:樱桃ザボン:朱栾枇杷「びわ」:枇杷バナナ:香蕉柚「ゆず」:柚子西瓜「すいか」:西瓜メロン:甜瓜石榴「ざくろ」:石榴パイナップル:菠萝だいだい:橙子蜜柑「みかん」:柑桔橘「たちばな」:柑桔オレンジ:桔子ネーブル:广柑金柑「きんかん」:金桔レモン:柠檬さんざし:山楂子慈姑「くわい」:慈姑からたち:枸橘なつめ:枣
先后顺序
逆「ぎゃく」:相反,颠倒ついでに:顺便,就便前「まえ」:之前前回「ぜんかい」:上次,上回この前「このまえ」:上次,前次,最近この間「このあいだ」:最近,前几天最近「さいきん」:最近,近来今回「こんかい」:此次,这回今度「こんど」:这回,最近,下次今後「こんご」:今后次回「じかい」:下次この次「このつぎ」:接下来この先「このさき」:今后,将来これから:今后,以后,将来それから:然后,之后そして:而且,然后,之后まず:首先初めに「はじめに」:首先,开始まず初めに「まずはじめに」:首先最初に「さいしょ」:最初,开始第一に「だいいちに」:第一,首先次に「つぎに」:接下来二番目に「にばんめに」:第二第二に「だいにに」:第二最後に「さいごに」:最后終わりに「おわりに」最终,最后最終に「さいしゅうに」:最后結局「けっきょく」最后,结果おしまいに:完了,终止順番「じゅんばん」:顺序確認「かくにん」:确认メモ:记录間違える「まちがえる」:弄错
1、人物发型。
髪「かみ」:头发髪型「かみがた」:发型ヘアスタイル:发型整髪「せいはつ」:理发、整理发型散髪「さんぱつ」:理发おさげ:发辫ブローする:吹风禿「はげ」:秃禿頭「とくとう」:秃头,光头坊主頭「ぼうずあたま」:秃头,光头禿げ上がる「はげあがる」:秃顶髪は後退している「かみはこうたいしている」:前额头发减少、逐渐向后秃おかっぱ:女孩儿的短发,娃娃头ぼさぼさ:形容头发蓬乱前髪「まえがみ」:前发,额发,刘海儿短髪「たんぱつ」:短头发ショート:短发断髪「だんぱつ」:短发髪が短い「かみがみじかい」:头发短セミロング:中长发長髪「ちょうはつ」:长头发ロング:长发 髪が長い「かみがながい」:头发长髪が多い「かみがおおい」:头发多髪が薄い「かみがうすい」:头发少髪が少ない「かみがすくない」:头发少髪が白い「かみがしろい」:头发白白髪「しらが」:白发胡麻塩頭「ごましおあたま」:花白头(发)若しらが「わらしらが」:少年白头髪が黒い「かみがくろい」:头发黑ストレート:直发
2、人物职业。
受付人「うけつけにん」:传达员外交官「がいこうかん」:外交官画家「がか」:画家看護婦「かんごふ」:护士 教師「きょうし」:教师研究員「けんきゅういん」:研究员公務員「こうむいん」:公务员政治家「せいじか」:政治家弁護士「べんごし」:律师歌手「かしゅ」:歌手管理人「かんりにん」:管理者銀行員「ぎんこういん」:银行职员建築家「けんちくか」:建筑家作家「さっか」:作家調理師「ちょうりし」:厨师サラリーマン:工薪阶层スポークスマン:外交部发言人タレント:演员デザイナー:设计师ドライバー:司机ピアニスト:钢琴家マネージャ:经理人レポーター:报导员,报告人;现场报道记者;通讯员ウェーター:男服务生ウェイトレス:女服务生エンジニア:工程师ガイド:导游ジャーナリスト:记者スポーツマン:运动员タイプライタ:打字员ダンサー:舞蹈演员ドクター:医生プロデューサー:制片人ポリスマン:警察モデル:模特
1、有关分数的说法。
日语分数的读法是:分子/分母读作:~分の~这里的「分」读为:ぶん
1/22分の1二分の一5/88分の5八分の五1/分の1十分の一1/分の1百分の一 1/分の1 千分の一 以下为扩展:
数字带分数的读法:数字+と+分母+分の+分子5又1/2(即5.5这里没办法打出来那种正式写法) 五と二分の一(ごとにぶんのいち)3/9を約分すると1/3になる2、小数的相关读法。
日语小数的读法是:~点~这里的[点]读作:てん
例:0.3--れいてんさん 7.05--ななてんれいご
这里需要注意的是:关于零点几还有另外一种读法:コンマ+数字
例:コンマ25--零点二五但这种用法仅可用在是零点几的时候,如果是3.7等,整数部分非零的时候是不用的。3、百分数的读法。百分数的读法是:数字+パーセント,读的时候先读数字再读百分号。
例:6%读作:ろくパーセント %读作:ひゃくパーセント4、年龄和年代的读法。
年龄的读法:数字+歳(さい) 年代的读法:数字+年代(ねんだい)年龄代的读法:数字+代(だい)
例:25歳 にじゅうごさい9歳 きゅうさい 二十歳 はたち(日本的20岁因为标志着成人,是个特别的读法。) 十代 じゅうだい 三十代 さんじゅうだい 九十年代 きゅうじゅうねんだい 昭和三十年代 しょうわさんじゅうねんだい
2、有关频率的说法。
大约有两类表达:
第一种是:~に~
第二种是:~中~
例:一時間に三回 十人中七人3、有关倍数的说法。
倍数的读法:基数词+倍(ばい)
一倍 いちばい二倍 にばい三倍 さんばい四倍 よんばい五倍 ごばい六倍 ろくばい七倍 しちばい八倍 はちばい九倍 きゅうばい十倍 じゅうばい何倍 なんばい非整数倍的时候读法:
1倍半(いちばいはん)或者1.5倍(いってんごばい)5.3倍(ごてんさんばい)倍数的变换说法:
~倍になる/倍にする/倍に増える/倍に上げる、~倍する(增加[扩大,提高]几倍)例:赤ん坊は一年で体重が倍になった。 塩の分量を倍にする。 この町の人口は10年間3倍に増えた。 生産を五年で2倍に上げる。5を倍する。~の倍である(是~的几倍)
例:彼の収入は私の2倍である。
~の倍の~、倍の~(是~的几倍)
例:3倍半の長さのロープ。~の倍(も)+形容詞、動詞(是几倍之多)
例:彼は私の3倍も稼いでいる。~の倍の長さ(高さ、大きさ)がある(有~几倍长)
例:さらによく研究した結果その星は太陽の10倍の大きさがあることが分かった。
1、年的读法。在日语中表示年份是按全部数字的位数来读。年读作:せんきゅうひゃくはちじゅうごねん 年 读作:にせんろくねん昭和64年,读作:しょうわろくじゅうよねん注意:这里注意年的1直接读成せん而不是いちせん;另外年中间的零也不用读出来。2、月的读法。一年内的12个月有固定的说法,虽然4、7、9都有2个读音,但是4月、7月、9月必须按下面的读法,不能任意改动。一月 いちがつ二月 にがつ三月 さんがつ四月 しがつ五月 ごがつ六月 ろくがつ七月 しちがつ八月 はちがつ九月 くがつ十月 じゅうがつ十一月 じゅういちがつ十二月 じゅうにがつ3、日子读法。1-31日的读法分成2部分:1-10日用训读,11-31日中除特殊(14日、20日、24日)外,均读音读。1日ついたち2日ふつか 3日みっか4日よっか5日いつか 6日むいか7日なのか 8日ようか 9日ここのか10日とおか11日じゅういちにち12日じゅうににち13日じゅうさんにち14日じゅうよっか15日じゅうごにち 16日じゅうろくにち17日じゅうしちにち18日じゅうはちにち19日じゅうくにち20日はつか21日にじゅういちにち22日にじゅうににち23日にじゅうさんにち24日にじゅうよっか25日にじゅうごにち26日にじゅうろくにち27日にじゅうしちにち28日にじゅうはちにち29日にじゅうくにち30日さんじゅう31日さんじゅういちにち4、日语星期说法。日曜日(にちようび)月曜日(げつようび)火曜日(かようび)水曜日(すいようび)木曜日(もくようび)金曜日(きんようび)土曜日(どようび)注意:在日本人的习惯里,一周通常是从星期天开始查而不是从星期一开始查的。5、小时的读法。1-12时全用音读。其中注意4时、7时、9时的读法。1時 いちじ2時 にじ3時 さんじ4時 よじ5時 ごじ6時 ろくじ7時 しちじ8時 はちじ9時 くじ10時 じゅうじ11時 じゅういちじ12時 じゅうにじ6、分钟的读法。主要的是要学会1-10分钟的读法。11分以上和一般数字一样,加10,20,30…即可。1分 いっぷん2分 にふん3分 さんぷん4分 よんぷん5分 ごふん6分 ろっぷん7分 ななふん8分 はちふん(はっぷん)9分 きゅうふん10分 じっぷん(じゅっぷん) 注意:30分时,可以说“半(はん)”,但是日语中没有“刻”的说法。7、秒的读法。全部都是音读数字,数字后面加秒(びょう)。注意:4秒(よんびょう)、7秒(ななびょう)、9秒(きゅうびょう)。8、天数的读法。除一天外,经过的天数和日期可以一样,也可以在日期后面加“間(かん)”例:一日 いちにち (不可以读成ついたち) 二日 ふつか或ふつかかん9、几小时的读法。小时的说法是“時間(じかん)”。注意:其中“4小时”为“よじかん”,“7小时”为“しちじかん”,“9小时”为“くじかん”。10、分钟数、秒数和年数的读法。可以与分、秒、年相同,也可以在后面加“間(かん)”。11、月数的读法。月数“个月”的日语读法是“かげつ”一般写“ヶ月”或“ヵ月”1个月一ヶ月 いっかげつ2个月二ヶ月 にかげつ3个月三ヶ月 さんかげつ 4个月四ヶ月 よんかげつ5个月五ヶ月 こかげつ6个月六ヶ月 ろっかげつ7个月七ヶ月 ななかげつ8个月八ヶ月 はっかげつ(はちかげつ)9个月九ヶ月 きゅうかげつ10个月十ヶ月 じっかげつ(じゅうかげつ)1个月和2个月还可以用训读,分别说成:“一月(ひとつき)”和“二月(ふたつき)”。因此,在日语文章中看到“一月”时,根据前后文判断,是指“一月(元月)”时就读“いちがつ”;说的是“一个月”时读“ひとつき”。12、几周的读法。“周”在日语中说“週間(しゅうかん)”。由于4周就是一个月,所以除有特殊含义的数目以外,很少说很大数目的周数。1周一週間 いっしゅうかん2周 二週間 にしゅうかん3周 三週間 さんしゅうかん4周 四週間 よんしゅうかん5周 五週間 ごしゅうかん6周 六週間 ろくしゅうかん7周 七週間 ななしゅうかん8周 八週間 はちしゅうかん9周 九週間 きゅうしゅうかん10周十週間 じっしゅうかん13、其它。前天おととい昨天昨日(きのう)今天 今日(きょう)明天 明日(あした)后来 明後日(あさって)大后天 明明後日(しあさって)大前天一昨昨日(さきおととい)
人物性格:
厚かましい「あつかましい」:厚颜无耻意地が悪い「いじがわるい」:坏心肠的生き生きとした「いきいきとした」:生气勃勃陰気「いんき」:忧郁,郁闷遠慮深い「えんりょぶかい」:非常客气的お喋り「おしゃべり」:喋喋不休的おっかない:可怕的大人しい「おとなしい」:老实的,温顺的臆病「おくびょう」:胆小穏やか「おだやか」:稳健おどおど「おどおど」:担心吊胆,战战兢兢活発「かっぱつ」:活泼頑固「がんこ」:顽固気味「ぎみ」:情绪,样子几帳面「きちょうめん」:规矩,一丝不苟生真面目「きまじめ」:一本正经煌びやか「きらびやかな」:华丽社交的「しゃこうてき」:社交型そっけない:冷淡的そそっかしい:草率的情けない「なさけない」:无情的馴れ馴れしい「なれなれしい」:非常亲密的,毫不生疏的のんき:从容不迫控え目「ひかえめ」:保守,谨慎無邪気「むじゃき」:天真,单纯若々しい「わかわかしい」:朝气勃勃的陽気「ようき」:活泼朗らか「ほがらか」:爽朗人物兴趣:
ドライブ:兜风ピクニック:郊游ショット:帆船ハイキング:徒步旅行キャンプ:野营サーフィン:冲浪コレクション:收藏テニス:网球スキー:滑雪クッキング:烹饪サイクリング:自行车旅行ゴルフ:高尔夫スケート:溜冰,溜冰鞋ピアノ:钢琴登山「とざん」:爬山彫刻「ちょうこく」:雕刻絵画「かいが」:绘画撮影「さつえい」:摄影
人物长相:
丸顔「まるがお」:圆脸面長「おもなが」:长脸唇「くちびる」:嘴唇上唇「うわくちびる」:上嘴唇下唇「したくちびる」:下嘴唇痣「あざ」:痣四角い顔「しかくいかお」:方脸角張った顔「かくばったかお」:国字脸目が細い「めがほそい」:眼睛细长眉毛が太い「まゆげがふとい」:浓眉眉毛が薄い「まゆげがうすい」:淡眉目が下がっている「めがさがっている」:眼梢下垂鼻が高い「はながたかい」:高鼻梁鼻が低い「はながひくい」:扁鼻子髭を伸ばしている「ひげをのばしている」:留胡子髭が濃い「ひげがこい」:浓胡子ショートしている:短发ロングしている:长发前髪をおろしている「まえがみをおろしている」:流海儿前髪をあげている「まえがみをあげている」:不留流海儿髪を真ん中で分けている「かみをまんなかでわけている」:头发中分人物身材:
大柄「おおがら」:大个子小柄「こがら」:小个子すらりとしている:身材苗条ずんぐりしている:粗胖,矮胖ほっそりしている:纤细がっしりしている:健壮,结实
腹
腹が黒い「はらがくろい」:心眼儿坏
腹が太い「はらがふとい」:度量大
腹に一物「はらにいちもつ」:心怀叵测
腹を読む「はらをよむ」:猜测对方的心理
腹を抱える「はらをかかえる」:捧腹大笑
腹を切る/腹が痛む「はらをきる/はらがいたむ」:自掏腰包;切腹
腹をこしらえる「はらをこしらえる」:吃饱饭
腹を据える「はらをすえる」:下定决心;沉下心去
腹を召す「はらをめす」:(有身分的人)剖腹
腹を割る「はらをわる」:推心置腹
腹が減る/腹が空く「はらがへる/はらがすく」:肚子饿
腹が張る「はらがはる」:肚子发胀
腹を下す/腹がくだる「はらをくだす/はらがくだる」:拉肚子
腹を決める/腹を固める「はらをきめる/はらをたためる」:下决心,拿定主意
腹が立つ「はらがたつ」;生气,发怒
腹に落ちる「はらにおちる」:领会,理解
腹がいっぱい「はらがいっぱい」:吃得饱饱的
腹がぺこぺこだ「はらがぺこぺこだ」:肚子饿瘪了
腹が見えすく「はらがみえすく」:看穿心计
腹が癒える「はらがいえる」:消气,解恨,息怒
腹ができる「はらができる」:吃饱;遇事不慌,有主见
腹の虫が治まらない「はらのむしがおさまらない」:恼怒,努不可遏
腹が来た「はらがきた」:肚子饿
腹を括る「はらをくくる」:横下一条心
腕
腕を振る「うでをふる」:摆动手臂
腕を振るう「うでをふるう」:发挥力量,施展才能
腕を貸す「うでをかす」:给予帮助,助一臂之力
腕がある「うでがある」:有本事
腕を見せる「うでをみせる」:露一手
腕を試す「うでをためす」:试试本事
腕を買う「うでをかう」:赏识(某人的)才干
腕一本「うでいっぽん」:赤手空拳,凭自己本事
腕に覚えがある「うでにおぼえがある」:(对本事)有信心,自己觉得有两下子
腕によりを掛ける「うでによりをかける」:拿出全副本事,劲头十足,不遗余力
腕を組む「うでをくむ」:抱着胳膊;携手
腕を拱く「うでをこまぬく」:抱着胳膊;袖手旁观
腕を摩る/腕を撫す/腕が鳴る「うでをさする/うでをぶす/うでがなる」:摩拳擦掌
腕を磨く「うでをみがく」:磨练本领
腕を引く「うでをひく」:发重誓时为涂血而割腕出血
腕を伸す「うでをのす」:磨练技艺
腕を限り「うでをかぎり」:竭尽全力
腕を上げる「うでをあげる」:想要动手打人;本事有所提高
腕が上がる「うでがあがる」:长本事,技术水平提高;洒量增加
腕の見せ所「うでのみせどころ」:大显身手的好机会
腕に任せる「うでにまかせる」:大显身手
腕が立つ「うでがたつ」:技术高超,胜任工作
腕が後ろに回る「うでがうしろにまわる」:犯罪后被逮捕
手
手が足りない「てがたりない」:人手不足
手が空く「てがあく」:闲着,空着,有空
手が掛かる「てがかかる」:费事,麻烦
手が出ない「てがでない」:无法着手;无能为力
手を入れる「てをいれる」:加工,修理;修补,修改;搜捕,警察搜寻罪犯
手を貸す「てをかす」:帮助别人
手を打つ「てをうつ」:拍手,故障;采取措施;成交;和好
手を抜く「てをぬく」:潦草从事
手を広げる「てをひろげる」:扩张范围;伸开手
手を握り合う「てをにぎりあう」:互相握手
手が上がる「てがあがる」:本领提高;字写得比以前好;能喝酒
手をたたく「てをたたく」:拍手,鼓掌
手が切れる「てがきれる」:关系断绝;崭新
手が込む「てがこむ」:「手续」复杂;手工精巧
手が付けられない「てがつけられない」:无法下手,无法对付
手が長い「てがながい」:好偷东西
手が早い「てがはやい」:手脚麻利;好动手
手が悪い「てがわるい」:做法不好,品质恶劣,手段卑鄙;字迹拙劣;手气不好
手が有る「てがある」:有手段,有办法
手がない「てがない人」:手不够;没有办法
手に手をとり「てにてをとり」:手牵着手;并肩工作;共同行动
手が離れる「てがはなれる」:撒手;小孩长大,不再需要照料;脱手,事情告一段落。
手が見える「てがみえる」:泄露,显露,败露不检点的行为。暴露不为人知的缺点秘密;被人看破底细
手に落ちる「てにおちる」:落到……手里
手も足も出ない「てもあしもでない」:无能为力;毫无办法;一筹莫展
手に余る「てにあまる」:力不能及,毫无办法,解决不了
手取り足取り「てとりあしとり」:手把手教;认真教导
手に汗握り「てにあせにぎり」:捏一把汗;提心吊胆。
手に合わない「てにあわない」:不胜任;「工具」不好使
手に手に「てにてに」:每个人手中都……;人手一份;各自,分别
手に渡る「てにわたる」:归他人所有,转给他人
评价
豪華「ごうか」:豪华デラックス」:豪华素敵「すてき」:漂亮シンプル:单纯,朴素実用的「じつようてき」:实用的発展性が感じられない:没有其他的可能性バランスがいい:平衡好すっきりしている:简明,清楚ぴったり重なる「ぴったりかさなる」:完全重叠
一般
マーク:标记ロゴ:徽标デザイン:装饰,设计印「しるし」:记号バツ印「バツじるし」:叉号形状
点「てん」:点丸「まる」:圆円「えん」:圆円形「えんけい」:圆形半円「はんえん」:半圆楕円形「だえんけい」:椭圆形四方形「しほうけい」:四方形長方形「ちょうほうけい」:长方形三角「さんかく」:三角形四角「しかくバツ」:方形二重「にじゅう」:双重,二重特点
縦「たて」:竖横「よこ」:横平ら「たいら」:平坦細長い「ほそながい」:细长短い「みじかい」:短分厚い「ぶあつい」:厚的薄い「うすい」:薄左右対称に「さゆうたいしょうに」:左右对称上下対称に「じょうげたいしょうに」:上下对称等分に「とうぶんに」:均等的特征
ねじる:拧,扭,扭转凹む「へこむ」:凹陷膨らむ「ふくらむ」:膨胀,鼓起窪む「くぼむ」:塌陷重なる「かさなる」:重叠ぶら下げる「ぶらさげる」:垂下,垂固まる「かたまる」:凝结,凝固対称する「たいしょうする」:对称交差する「こうさする」:交错ギザギザする:锯齿状不齐ごてごてする:杂乱不齐落ち着く「おちつく」:稳定尖る「とがる」:尖,锐安定感がある「あんていかんがある」:稳定性好変わる「かわる」:变化縮む「ちぢむ」:收缩,缩小分ける「わける」:分,分开
本文由日语学习综合整理。
你可能错过的好文章:
1、双语:沙拉瓶子和两杯咖啡
2、跨国恋是怎样一种体验?
3、松下幸之助送给青年人的10句话
4、没关系,你并不是孤单一个人..
5、当别人问我学什么时,他到底在问什么?
6、与“顔”有关的惯用句(不知道这些,你怎么靠脸吃饭?)
7、兵荒马乱的,我只要你好。
8、关于赴日读研,一篇价值3万的文章!
赞赏